欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·濮阳 [切换]
    濮阳KTV招聘网 > 濮阳热点资讯 > 濮阳励志/美文 >  贾逵字梁道河东襄陵人也自为儿童戏弄常设部伍祖父习异之曰“汝大

    贾逵字梁道河东襄陵人也自为儿童戏弄常设部伍祖父习异之曰“汝大

    时间:2022-10-30 21:48:45  编辑:快推网  来源:  浏览:917次   【】【】【网站投稿
    贾逵字梁道,河东襄陵人也。自为儿童,戏弄常设部伍,祖父习异之,曰:“汝大必为将率。”口授兵法数万言。 初为郡吏,守绛邑长。郭援之攻河东,所经城邑皆下,逵坚守,援攻之不拔,乃召单于并军急攻之。城将溃,绛父老与援要,不害逵。绛人既溃,援闻逵名,欲使为将,以兵劫之,逵不动。左右引逵使叩头,逵叱之曰:“安有国家长吏为贼叩头!”援怒,将斩之。绛吏民闻将杀逵,皆乘城呼曰:“负要杀我贤君,宁俱死耳!”左右义逵,

    贾逵字梁道,河东襄陵人也。自为儿童,戏弄常设部伍,祖父习异之,曰:“汝大必为将率。”口授兵法数万言。 初为郡吏,守绛邑长。郭援之攻河东,所经城邑皆下,逵坚守,援攻之不拔,乃召单于并军急攻之。城将溃,绛父老与援要,不害逵。绛人既溃,援闻逵名,欲使为将,以兵劫之,逵不动。左右引逵使叩头,逵叱之曰:“安有国家长吏为贼叩头!”援怒,将斩之。绛吏民闻将杀逵,皆乘城呼曰:“负要杀我贤君,宁俱死耳!”左右义逵,多为请,遂得免。 初,逵过皮氏,曰:“争地先据者胜。”及围急,知不免,乃使人间行送印绶归郡,且曰“急据皮氏”。援既并绛众,将进兵。逵恐其先得皮氏,乃以他计疑援谋人祝奥,援由是留七日。郡从逵言,故得无败。 []

    后举茂才,除渑池令。高幹之反,张琰将举兵以应之。逵不知其谋,往见琰。闻变起,欲还,恐见执,乃为琰画计,如与同谋者,琰信之。时县寄治蠡城,城堑不固,逵从琰求兵修城。诸欲为乱者皆不隐其谋,故逵得尽诛之。遂修城拒琰。琰败,逵以丧祖父去官,司徒辟为掾,以议郎参司隶军事。太祖征马超,至弘农,曰“此西道之要”,以逵领弘农太守。召见计事,大悦之,谓左右曰:“使天下二千石悉如贾逵,吾何忧?”其后发兵,逵疑屯田都尉藏亡民。都尉自以不属郡,言语不顺。逵怒,收之,数以罪,挝折脚,坐免。然太祖心善逵,以为丞相主簿。 太祖征刘备,先遣逵至斜谷观形势。道逢水衡,载囚人数十车,逵以军事急,辄竟重者一人,皆放其余。太祖善之,拜谏议大夫,与夏侯尚并掌军计。太祖崩洛阳,逵典丧事。 时鄢陵侯彰行越骑将军,从长安来赴,问逵先王玺绶所在。逵正色曰:“太子在邺,国有储副。先王玺绶,非君侯所宜问也。”遂奉梓宫还邺。

    文帝登上帝位,任命温恢担任侍中,出任魏郡太守。几年后又出任凉州刺史,持节兼任护羌校尉。不幸在路上病逝,时年四十五岁。诏书说:“温恢有柱石之才,跟随先帝,功劳卓著。在我手下任职,尽忠王室。所以把万里之外的重任交给他,让他担负一方的政事,可为什么不尽如人意,偏偏不幸早逝,我十分哀怜他!”赐温恢的儿子温生关内侯的爵位,温生早逝,爵位废除。

    温恢去世后,汝南人孟建担任凉州刺史,也很有政绩,官至征东将军。

    贾逵字梁道,是河东襄陵人。还在儿童时,就时常摆设部阵来游戏玩耍,他祖父贾习很惊讶,说:“你长大后一定会当将帅。”就口授兵法数万言给贾逵。贾逵一开始担任郡中官员,兼绛邑长。郭援进攻河东,所过城邑全部被攻下,只有贾逵还坚守绛邑,郭援几次进攻仍不能攻克,就联合单于的军队一齐猛烈进攻。当城即将被攻陷时,绛邑父老与郭援约定,不能杀贾逵。城陷后,郭援久闻贾逵名声,想让他做自己的将领,派兵劫持他,但贾逵不动摇。郭援的左右硬拉贾逵让他叩头,贾逵大声斥责说:“哪里有国家正式官员向叛军叩头的!”郭援大怒,要杀掉贾逵。绛县的百姓官吏听到这个消息,一齐登城高呼:“郭援负约,杀我们的好官。我们宁愿一齐去死!”郭援身边的人也认为贾逵忠义,很多人替他求情,贾逵终于得以免死。起初,贾逵经过皮氏县,曾说:“这是兵家必争之地,先占领皮氏的人能取胜。”等到绛邑被围,形势紧急时,他知道绛邑难免沦陷,就派人从小路把印绶送还郡中,而且告诉他们:“迅速占领皮氏。”当时郭援已经合并绛邑军队,准备继续进军。贾逵担心他先占领皮氏,就另外用计谋迷惑郭援的军师祝奥,郭援因此在绛邑停留了七天。郡守听从了贾逵的话,迅速占领了皮氏,因此没有失败。

    后来贾逵被举荐为茂才,担任渑池县令。高幹谋反,张琰准备举兵响应。贾逵不知道张琰的计划,去见张琰。当听到变故发生时,贾逵想返回渑池,却又担心被张琰扣留,就留下来假装帮张琰出谋划策,好像他的同谋,张琰相信了他,当时渑池的官署临时设在蠡城,城壕不稳固,贾逵向张琰借兵修城。城中那些想作乱的人对贾逵都不隐瞒,因此贾逵能将他们一网打尽,之后就修城抵抗张琰。张琰失败后,贾逵因祖父去世而辞官,后被司徒征召为部属,以议郎的身份参谋司隶军事。太祖征讨马超,到弘农,说:“这是西行道路的要害。”任命贾逵兼任弘农太守。召见贾逵商议事情,太祖极为高兴,对身边的人说:“如果全国的郡守都像贾逵一样,我还有什么忧虑呢?”后来出兵时,贾逵怀疑屯田都尉隐藏流亡百姓,都尉自认为不属郡守管治,出言顶撞贾逵。贾逵大怒,下令拘捕都尉,数说他的罪行,打断了他的脚,因此获罪免官。但太祖心中偏爱贾逵,又任命他为丞相主簿。太祖征伐刘备,先派贾逵到斜谷观察形势。在路上遇到水衡都尉,押载了几十车囚犯,贾逵以军情紧急为理由,只留了一个重罪的犯人,其余的全放了。太祖很赏识贾逵,任命他为谏议大夫,和夏侯尚一起掌管军中谋略。太祖在洛阳去世,贾逵主管丧事。当时鄢陵侯曹彰兼任越骑将军,从长安赶来洛阳,询问贾逵先王的印玺在什么地方,贾逵正颜厉色说:“太子在邺都,国家有继承王位的人,先王的印玺,不是你应该问的。”随即就护送太祖的棺柩返回邺都。

    文帝即王位,以邺县户数万在都下,多不法,乃以逵为邺令。月余,迁魏郡太守。 大军出征,复为丞相主簿祭酒。逵尝坐人为罪,王曰:“叔向犹十世宥之,况逵功德亲在其身乎?”从至黎阳,津渡者乱行,逵斩之,乃整。至谯,以逵为豫州刺史。 是时天下初复,州郡多不摄。逵曰:“州本以御史出监诸郡,以六条诏书察长吏二千石已下,故其状皆言严能鹰扬有督察之才,不言安静宽仁有恺悌之德也。今长吏慢法,盗贼公行,州知而不纠,天下复何取正乎?”兵曹从事受前刺史假,逵到官数月,乃还;考竟其二千石以下阿纵不如法者,皆举奏免之。帝曰:“逵真刺史矣。”布告天下,当以豫州为法。赐爵关内侯。

    文帝继承魏王位,因为邺县数万户百姓居住在都城附近,且多不守法,就任命贾逵担任邺县令。一个多月后,升任魏郡太守。大军出征时,再担任丞相主簿祭酒。贾逵曾经因人犯罪而受牵连,文帝说:“晋国大夫叔向因为立功,他的十世子孙还能受到原谅,何况贾逵功德就在自身呢?”贾逵跟随大军到黎阳,渡河的人乱哄哄地抢着上船,贾逵杀掉几个为首的人,渡河才有了秩序。到了谯县,任命贾逵担任豫州刺史。当时国家刚刚安定,州郡多不服从管理。贾逵说:“州本来是以御史中丞来巡视监察各郡,为此颁布了六条诏命监察太守以下的官员,所以历来报告都说严厉威武的人有督察的才能,不谈宽仁厚道有平易近人的品德。现在郡县的官长怠慢法令,盗贼公然横行,州官知道了而不纠正,天下怎么能得到公正呢?”兵曹从事受前任太守差遣,等到贾逵任职几个月后,才返回岗位。贾逵考察他和其他太守以下的阿谀放纵、不守法令的官员,一齐上奏罢免了他们。文帝说:“贾逵是真正的刺史啊。”布告天下,应当以豫州作为典范。赐给贾逵关内侯的爵位。

    州南与吴接,逵明斥候,缮甲兵,为守战之备,贼不敢犯。外修军旅,内治民事,遏鄢、汝,造新陂,又断山溜长溪水,造小弋阳陂,又通运渠二百余里,所谓贾侯渠者也。黄初中,与诸将并征吴,破吕范于洞浦,进封阳里亭侯,加建威将军。明帝即位,增邑二百户,并前四百户。时孙权在东关,当豫州南,去江四百余里。每出兵为寇,辄西从江夏,东从卢江。国家征伐,亦由淮、沔。是时州军在项,汝南、弋阳诸郡,守境而已。权无北方之虞,东西有急,并军相救,故常少败。逵以为宜开直道临江,若权自守,则二方无救;若二方无救,则东关可取。乃移屯潦口,陈攻取之计,帝善之。

    最新便民信息
    濮阳最新入驻机构
    15535353523